Карма блога:
0,00

Блог «Литература» (1)

Окололитературные новости
Мария Семенова на АЭЛИТЕ

Мария Семенова «Писатель должен уметь драться, фехтовать, ходить под парусом, а главное, думать!»

JM, Екатеринбург, 29 июля.

Несколько лет подряд организаторы фестиваля фантастики «Аэлита» громко заявляли, что их конвент «выходит на новый уровень». И каждый год это оказывалось просто красивыми словами. Да, привезли Роберта Шекли. Браво – живая легенда, на чьих романах выросло не одно поколение. Потом – Майкла Сванвика, актуального современного автора, ставшего классиком при жизни. «Живого классика» в аэропорту встретили вместо организаторов – в дугу пьяные фанаты. А после вообще забыли приставить к писателю переводчика. В этом году пригласили «королеву киберпанка» Пэт Кэдиган – уже все по правилам. С красивым переводчиком, с автограф-сессиями (в этом году за организацию фестиваля взялись мудрые люди из издательства «У-Фактория»). Но штука в том, что фестиваль этот – не парадный, где «почетные гости» важнее простых участников. Он – немалая часть литературного процесса в стране. Русскоязычного. А здесь года в год вместо нормальных сборников лауреатов выходило что-то почти самиздатовское, вместо русскоязычных хороших писателей приезжал лишь один Василий Головачев (Один раз, правда, Кира Булычева привезли. Все так удивились, что даже его не заметили). Все начало меняться на «Аэлите 2004». Хоть и был опять Головачев, зато вышел полноценный, хорошо изданный сборник молодых писателей-лауреатов «Аэлиты». В этом году картинка просто радует глаз. Приезд киберпанковской тетушки Кэдиган обставили выходом новой книжной серии (совместный проект издательств «У-Фактория» и «УльтраКультура»). Вышла уже отлично изданный и хорошо слепленный сборник «Аэлита 2». И, наконец-то привезли великолепного русскоязычного автора. Не прост известного писателя, а прямо-таки легенду, которую называют «родоначальницей отечественного фэнтези» Марию Семенову. Даже сам момент появления Семеновой на фестивале был очень удачно выбран. Сейчас знаменитая писательница оказалась немного вне внимания масс-медиа и широкой массы читателей: последняя ее книга выходила уже довольно давно. Но скоро выходит новый роман Марии Семеновой «Там где лес не растет»(действие будет происходить в мире «Волкодава» через несколько лет после событий последней книги. Самого Волкодава в книге не будет, героем станет один его соплеменник). И главное, после Нового года выходит на экраны фильм «Волкодав» — экранизация ее романа. Популярность автора должна опять взлететь до небес (как случилось с Сергеем Лукьяненко). Вышло так, что «Аэлита2005» несколько предвосхитила события…как и положено каждой порядочной литературной премии. Марина Васильевна появилась с усталым видом, в защитного цвета брюках, черной футболке и короткой стрижкой. Словно вот-вот возьмет в руки меч, или умчится на байке… Героиня несколько тяготилась шумными мероприятиями фестиваля – встречами с журналистами, читателями в «100000 книг» (из за жары, наверное), но все же с удовольствием отвечала на все вопросы. Корреспонденту JM удалось недолго поговорить с писательницей с глазу на глаз:

- Марина Васильевна, вы великолепно работаете в разных жанрах: у вас есть и исторические романы, и фэнтези и современные боевики и даже детские книги и популярные энциклопедии. В каком жанре вам легче всего работается? Чем обусловлены такие «творческие метания?»

- Я никогда сама не выбираю жанр будущего романа. Лучше сказать, что жанр определяется самим материалом. И я очень не люблю разделение литературы на жанры, неизбежно появляется какая-то оценочность – «легкие жанры» «высокие жанры»… Есть Литература и есть макулатура. Все! Сколько я пишу, по меня постоянно говорят, что я «ушла куда-то»: «ушла в исторические романистки», «ушла в фэнтези». Вы знаете, я до сих пор в Союзе Писателей числюсь в секции детской литературы…

- Вы говорите, что определенный жанр выбираете не вы, а сам материал повествования. Но вот после нескольких великолепных исторических романов выходит «Волкодав» — то же самое, но с фэнтезийным антуражем. Чем было вызвано такое смещение?

- Тем, что я узнала многе сведения о славянской мифологии, о наших предках. Я человек, воспитанный на советском научном атеизме, и в процессе писания про девятый век мне не хватало некоторой свободы, было странно вводить в текст разных славянских и скандинавских богов, хотя для тогдашнего человека они были абсолютно реальны. И я поняла, что хочу с участием этих товарищей сделать какое-то произведение. И это можно осуществить в какой-то немного другой реальности. Так и родился «Волкодав», после которого меня безоговорочно зачислили в фантасты. «Валькирию» (исторический роман), которой правильное название «Тот, кого я всегда жду», ее я периодически обнаруживаю в магазинах на полках с фантастикой. Потому что раз Семенова, так и пихают все в фантастику. Один мальчик, который про меня что-то опубликовал, он этот роман назвал «неплохим историческим фэнтези». Об этой оценке «неплохой», я не буду ничего говорить, пусть на его совести останется, Но жанр-то! Это же абсолютно реальная история!

- В советское время историческая проза считалась «легким жанром»: об истории писать было можно (в определенном ключе) и все кто более-менее умел складывать слова на бумаге, зарабатывали тем, что брали эпоху, первоисточники по ней (и то не всегда), и на основе этого материала выписывали сюжет. Сейчас, таким «легким жанром» стала считаться фэнтези»...

- Брали не то, чтобы источники... Брали просто историческую эпоху, освещали ее так, что нужно было правительству. Я даже помню (хотя была очень правоверным советским школьником), свой ужас, прочтя исторический труд одного ирландского писателя: в предисловии там было написано «на примере викингов он разоблачает агресивное НАТО». А то, что сейчас это все считается «легкой литературой»... Тут уже срабатывает мое неприятия разделения литературы на жанры: какие-то «низкие жанры», «высокие жанры». Я ведь тут как-то в бульварные писательницы угодила. Звонит мне один журналист и говорит: «Я вашу книжку не читал (интересно какую из моих книжек он не читал?), но я с вами буду говорить и о ней и вообще о бульварной литературе». Я даже призадумалась: «А причем здесь бульварная литература? Ты хоть словарь-то открывал, читал определение, что такое бульварная литература?». К большому сожалению, в фэнтези, как раньше исторические романы, ринулся народ, который вообще ни ухом ни рылом в этом деле. И почему-то считают, что проверить тут некому. Практика показывает, что даже исторические романы можно писать ничего не смысля в эпохе, и за это премии получать. Точно так же и фэнтези. Почему-то многие считают, что в этом жанре можно писать по принципу «что хочу, то и ворочу». Я вообще люблю, когда меня приглашают куда-нибудь выступать, смешать народ разными фишками, которые выпускают. Я уже публично поклялась, что встану на голову от счастья, когда увижу на обложке книги человека в шлеме, одетом на подшлемник, при застегнутом подбородочном ремне. Без подшлемника, это, все равно, что одеть на голову кастрюлю и врезать по ней палкой. Кроме того, к большому сожалению, есть такая поговорка, что «о какой-бы эпохе ни снимался голливудский фильм, главный герой и героиня будут обязательно причесанными по последней моде». Точно также, и с литературой. Исторические и средневековые сюжеты выписываются современным языком, речь героев – речь современных людей, речь уличная. Сюжеты берутся из современной жизни – из политики и так далее. Я вообще не понимаю, зачем это надо. Они по зашоренности своего менталитета, не понимают, что писать о девятом веке нужно совсем иначе, чем о веке двадцатом. Там же были люди с совсем иным сознанием, они смотрели на мир совсем иначе. И политика государства осуществлялась иная. А люди пишут в терминах современного менталитета, современным языком. Я этого не понимаю. Наверное, фэнтези это вовсе не «легкий жанр», просто легкомысленные люди его настолько заполонили, что определение стало куда-то съезжать. А ведь все что нужно, есть у каждого: есть библиотека и есть штаны, которые можно в ней просидеть. Еще пару идей в голове – и чего еще-то надо?

- Вы производите впечатление очень интровертного человека. Которого вся шумиха вокруг абсолютно не трогает – лишь бы не мешали заниматься делом. Но вот в феврале выйдет фильм «Волкодав» по вашему роману, и вы опять окажетесь публичным человеком. Как вы это воспримете?

- Были у меня уже моменты большой популярности. Это сейчас я так, спокойно живу. В отношениях с популярностью мне всегда помогает хорошая способность отсекать хорошее от лишнего. И то, что мое имя может появиться на растяжках над проспектами – это меня не трогает. Кроме того, фильма я жду с очень смешанными чувствами. Потому что это, как в хорошем американском фильме «Знак Зорро»: там, главный герой, Зорро говорит: «Я же не вмешивался в папину свадьбу, почему папа будет вмешиваться в мою?». Примерно такие же отношения у меня с этим фильмом. Книга и фильм – это абсолютно разные веши, фильм это личное творчество режиссера, и я тут абсолютно не причем. Если бы не название, я бы ни за что не догадалась, что фильм по моей книге сделан. Там остались только названия и некоторые узнаваемые герои. Это личное творчество товарищей киношников. Тем более, я сама узнала уже постфактум, что мнея экранизируют – права находятся у издательства и это они договаривались. Посмотрим, что получится. Я долго наблюдала за работой режиссера, и съемочной группы, и они меня убедили, что то, что неплохо работает в романе, будет совсем иначе выглядеть на экране. Чисто по различию технических средств того и другого.

- Актеры вам понравились?

- Да, у меня там есть парочка фотографий в обнимку с актером, играющим «Волкодава». Он оказался весьма хорошим актером. Остальных я там близко не видела.

- Говорят, что фильм «Ночной дозор» получился таким сырым и неловким из-за того, что автором сценария был сам автор романа и он активно вмешивался в творческий процесс. Любой автор трепетно отностится к своему детищу, но допускать его лично до съемок – не самое правильное дело. Как вы к такому относитесь?

- Мне сложно судить, я не смотрела «Ночной дозор». Все может быть. Но поправить их всегда хочется: есть, например, правила поведения телохранителя, они зависят не от того, в каком виде искусства это изображается. И чтобы божий храм был покрыт какими-то непонятными блестками, это тоже как-то странно выглядит, вне зависимости от вида искусства, и даже от вида религии.

- А вообще часто в фэнтези встречаются адекватные описания быта?

- Чем в принципе герой фентези занимается: он дерется, он путешествует – на лошади и под парусом и общается с какими-то животными. И иной раз читаешь и думаешь – ой, царица небесная, приехали. Чем и о чем думают авторы? Наверное, о том, что это все равно будет прочитано под таким мощным кетчупом, как жанровый антураж. Почитаешь – и видно, что человек никогда не сидел на лошади, и даже пассажиром под парусом не выходил. И даже собаку близко никогда не видел. Про описания драк я даже не говорю.

- А вам самим все эти вещи знакомы? Фехтование, верховая езда?

- Фехтование – нет. Из фехтования мне знакомо только то, что есть из него в айкидо. Мне скорее знакомы какие-то духовные принципы этого дела. Вообще, я очень интересовалась боевой психологией, и когда я читаю нечто вроде «у него все застлало красной пеленой перед глазами», мне становится просто смешно. Это абсолютно нереальное дело. А в айки-до я четыре года на татами узлом завязывалась – ради правильного описания драк героя (Волкодава). Из тех же сображений я полезла на лошадь – хотя мне было очень страшно. А под парусом я ходила благодаря моему отцу.

- Куда дальше заведет вас межжанровое путешествие?

- Самое интересное получается всегда на стыке. Есть у меня с соавтором, Феликсом Разумовским книжка «Кудеяр. Аленький цветочек», так там чего только нет! И боевик, там и мистика, и фантастика, и научные опыты. Довольно интересно получилось. Одна моя знакомая рассказывала, что пришла в книжный магазин (а она кинолог), и ей порекомендовали эту мою книжку: «Вообще то это полная ерунда, — фантастика — но там про собаку так хорошо написано!».

источник : www.justmedia.ru
Arendil (29.07.2005 21:08) Версия для печати напечатать
0

Комментарии:

Метки ↓

Это интересно ↓

http://surmom.ru/ ответы что такое суррогатное материнство.